注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

倾听花开

花开的声音,魅力的音乐!

 
 
 

日志

 
 

“无瑕”与“无暇”的不同  

2013-06-26 09:16:07|  分类: 语文教学 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

“无瑕”与“无暇”的不同 - 倾听花开 - 倾听花开

 

  在报上看到一篇题为《轮回与孤独》的文章,其中有这样一句话:“尽管马尔克斯说《百年孤独》的写作只是为他‘童年时代所经受的全部体验寻找一个完美无暇的文学归宿’……”句中的“无暇”宜改为“无瑕”。

    “无瑕”是说没有缺点,非常完美。例如:

    (1)这件工艺品非常漂亮,完美无瑕。

    (2)他俩的爱情非常真挚,没有任何功利考虑,洁白无瑕。

    “无瑕”的“瑕”指玉石上的斑点,常用来比喻缺点。例如“白璧微瑕”是说洁白的璧玉上有小斑点,“白璧微瑕”多用来比喻好的人或某事物有点小毛病。“瑕”跟“瑜”在语义上相对,“瑜”指玉石的光彩,多比喻优点。“瑕瑜互见”用来指缺点和优点同时存在,“瑕不掩瑜”用来指缺点掩盖不了优点,优点是主要的。

    “无暇”是说没有空闲的时间。例如:

    (3)他太忙了,无暇谈婚论嫁,所以婚事耽搁到现在。

    (4)老王忙着产品的升级换代,无暇过问这件事,过几天再说吧。

    “无暇”的“暇”是“空闲”的意思。“闲暇”是指“闲空”,如“趁着闲暇去北海划船”。“余暇”是指“工作、学习之外的空闲时间”,如“稍有余暇,他就到我这儿来闲聊几句”。

  评论这张
 
阅读(47)| 评论(1)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2018